Sri Satyaadrinatha stavam is authored by Sri R.Kesava Iyengar . Written in praise of Sathyamurthy Perumal of Thirumeyyam, it is in the “Sanga” style of Sri R.Kesava Iyengar and definitely requires some notes/commentaries by Sanskrit scholars.
I have inserted the first few stanzas from he “Stavam” here. I will add the remaining periodically. Expecting some scholars to help in understanding this.
||श्री:||
||श्रीमतेश्रीलक्ष्मीनृसिंहपरब्रह्मणे नम:||
||श्रीसत्याद्रिनाथस्तव:||
वेङ्कटेशपदांभोजं करुणातरुणारुणम्|
निश्रेयसनिदानं तत्परमं शरणंवृणे|| १
सतामेकगतिं श्रीमत्सत्याचलविहारिणम्|
सिंहसंहननं वन्दे कमलारमणंपरम्|| २
अस्पृष्टावद्यमक्षाम्यमद्वाक्यैरप्यदूषितम्|
सकलोक्तिविधेयं तं पवित्रं परमंजुषे|| ३
अस्पृष्टासत्यगन्धोक्तिं सत्यश्रुतिविकस्परम्|
मधुरोक्तिमहिष्ठं तं महाकविमहंभजे|| ४
यथावदनुसंदृष्टपरावरपराशरम्|
परमोदारभावं तं प्रणमामि मुनीश्वरम्|| ५
जीवनंनिगमान्तानां विदन्ति यदनुग्रहम्|
सत्यतो भासितार्थं तं वन्दे सत्यवतीसुतम्|| ६
महिम्नैव मुनेर्यस्य हरि: स्पृशति मेदिनीम्|
श्रीमतस्सत्यमूर्तिं तं शठकोपमुपास्महे|| ७
यदुदारवचस्सत्यं सत्यसञ्जीवनं विदु:|
विदिताखिलशाखास्तं यामुनंमनवामहै|| ८
येनैव साध्यते नित्यं सत्यता सर्वदेहिन:|
सिद्धस्साध्यस्स सर्वीयो भगवान्भातु लक्ष्मण:|| ९
अनुभावोऽखिलार्याणां स्वेनैव विनिवेश्यते|
यस्मिन्भगवता नित्यं वेदान्तार्यं तमाश्रये|| १०
पुनरेव पवित्रार्यत्रितयाङिघ्रसमाहृति:|
यन्मयी भाति भूयिष्ठो वण्शठारिस्सपातु न:|| ११
महान्योगीशानो महितविहगेशाचलशिरो
मृगेन्द्रोत्ताराङ्घ्रिस्फुरणाह्रुदयाकाशमहिमा|
नमोवाकोल्लाघप्रतिफलदनर्घाङ् घ्रिगरिमा
सदा श्रीरङ्गेशो जयतु हृदयाब्जे ममगुरु:|| १२
ध्यात्वा नित्यनिरामयाच्छम धनांस्ताट्टग्विपश्वित्तमां
स्तेजिष्ठान्मुनिपुङ्गवाच्छुकमुखान्धीरानुदाराशयान्|
भद्रोन्निद्रदयामयोद्धतसुधासत्योक्तिनित्योन्नतान्
ध्यातुं किञ्जिदकिञ्जिनैकशरणं देवम् तमेवं यते||
सन्तो यमादिकवय: शरणम् सतामि-
त्याहु र्महापुरुषमेव रमासहायम्|
स्वैरं स्तवोक्तिविधयैव विडम्बयंस्तान्
देवं तमेवममिनन्तुमहं प्रवृत्त:||
विश्वोपप्लववारणं किमपि तद्धिश्वंमहमङ्गलं
विश्वानन्दमयं निरामयपदं विश्वैकरक्षोज्वलम्|
विष्णुत्वद्विगुणोत्कटप्रकटितोत्सीमोत्तमत्वं पुन-
र्विश्वातितविशोकमेकममलं सत्यं परं धीमहि||
यस्सत्याकृतिरुच्चकार भगवाञ्छन्द: शिरांसिखयं
भूयस्फारशरण्यतोज्वलतनुस्वच्छन्दविर्योत्कट:|
सत्याद्रीश्वरमाश्रयेम परं लक्ष्मीनिवासंनिधिं
पूर्णं तंनमतां पुराणपुरुषं स्तम्भावताराद्भुतम्||
सुखमिदमनुभाव्यं देहिभिपादपद्म
फलमिहपरिपूर्णं भातु पूर्णप्रपत्ते:|
इतिकिलपरिपूर्णो विष्फुरन्मूलपाद:
परमशयनमिश: श्रीपति: पर्यगृह्णात्||
सहजनिजदयां तां वर्धयन्त्सत्यशैले
प्रणतशुभसमृद्धयै सत्यपञ्चास्यमूर्ति:|
निखिलनयनलक्ष्यं बोधयन्पादपद्मं
शयनमखिलबन्धुश्रीधर: रवीचकार||
भरितमुहुरपायं कायमायम्यभूयोऽ–
प्यभिदुरचतुरोद्यद्योगवेगाधिरूढा:|
अवगतपुटपाकोद्वेगत: कान्दिशीका:
स्वरसमहदुपायं तं परं प्रार्थयन्ते||
अनाधिगतविशालश्रीनिवासाङिघ्रतत्व:
सुरपतिभवने वा सञ्चरिष्णुस्सुखार्थम्|
अविदितसुखगान्धि हिन्त तत्राप्यनडवा—
निव चरति तदर्थं कर्षणक्लेशदीन:||
बहुमतपुरुहूताद्याधिराज्योत्कटाशा:
लुटति बुधजनोऽपि क्लिष्टकर्मप्रतिष्ठ:|
स्वपरघटितनित्यस्वस्वरूपानभि:
परिचितपरविद्यां हन्त दूरिकरोति||
अपिमुनिभिरमेद्यो हृन्दि निर्दह्य भिन्दन्
ज्वलति हृदयमूले कर्कश: कोऽपिकाम:|
स्वकरणविधिरेक: कल्पते तन्निवृत्ते-
रितिदृढमाभिदध्यौ साराथिस्सत्यकाम:||
असत्यसङ्कल्पकलोत्कटाशा-
मरिचिकावञ्चितधीप्रपञ्चा:|
अने प्रबुद्धाᳲपरमं पुमर्थं
यमेव जानान्ति पुर स्स भाति||
स्फुटज्जठरपूरणस्फुटवितीर्णसर्वेन्द्रिया:
सदाधृतधनायया रचितयाचनाभूमिका:|
निरर्थकमनोरथत्रुटितदुर्विधा स्सर्वधा
कथं तव पदस्मृति र्नरहरे भवेदिदृशाम् ||
नभइव विमलाभं साधुसन्ध्यानुविद्धं
स्वगुणपरिमलश्रीशब्दनित्याश्रयंत्वम् |
सुखमयशुभपूर्णं ब्रह्म सत्यानुभावं
परममभिविभासि श्रीधरं भूधरेऽस्मिन् ||
अपिमुनिभिरचिन्त्यञ्चित्रमेतत्तदास्तां
क्षटिति सुघटितं ते नारसिंहस्वरूपम् |
हृदयमतिदयद्रिं दर्शयंस्तावकीनं
जयसि हृदयमुग्रं दारयन्दानवस्य ||
श्रीमान्दधे निजमनस्तनुमन्यपूर्वां
स्तम्भे भवान्युगपदेव सुरारीक्लृप्ते|
उद्वेलयन्बहुगुणं स्वगतं विबुवं
तत्पूर्वमेव विददार किलास्य वक्ष: ||
हन्त स्वयं मनुजसिंह वितीर्य तस्मै
प्रत्यग्रमुत्कमणमाग्रिमदानवाय|
अन्यैर्दुरापमखिलै र्भगवन्विभासि
विस्तीर्य देव युगपत्प्रथमोतमत्वम्||
उच्चैरक्लृप्तचरवीर्यपुनर्भवैस्तै-
रुल्लाघतोज्वलचराचरमुच्चकर्थ |
यैरेव धूतनिरयै स्खयमात्मभाजां
श्रीमत्त्वपूर्णमपुनर्भवमातनोषि ||
उद्धाटिता भ्रुकुटिकिङ्करताप्रसिद्धा:
सृज्येषु हन्त्त चतुराननशङ्कराद्या:
वक्ते कृतभ्रुकुटिविभ्रमतामहत्ता-
विष्फारिए निगमसिम्नि भवत्प्रभावत्||
जृम्भद्रक्षकातासमृद्धभुवनत्राणायत-
स्फायन्मङ्गलापिङ्गलोज्ज्वलसटाविस्तीर्णविश्वावन:|
सिम्हत्पुर्षताप्रकाशितानिजश्रीपौरुषोत्कर्षत-
स्त्दृक्स्वैरविहारविश्वमहिमव्याहार विभ्राजसे ||
रक्षासङ्गलनामयैवमविमृश्याकारकारि हरि-
र्विश्वाकारमयो विभासि परमब्रह्माभिधान: पुन:|
हन्तैवं वटते सदात्वयिहरे सर्वं यथावत्प्रभो
सर्वीयस्त्वमतस्तथैव जयसि प्रत्यक्षतो धीमताम् ||
स्वयनिगमकीर्तिश्रीमतां कालरात्रिं
निरयमयहिरण्यं शाश्वतश्रीशरण्य:
ज्वलिअनिजनखाग्रौ रम्यवस्कन्द्य:
प्रतिपदमवसिस्म त्वत्पदं तत्परं त्वम्||
मेयं रमामयमभू: परमानुभावं
दिव्यत्त्रयीमय सटापटलैकमानम्|
तादृक्प्रभावनिजभावसमग्रसत्यं
निर्व्याजमुत्तरलरक्षणलक्षणं त्वम्||
स्थूणामणिप्रणयपूरणगर्भरूपे
जाते धृताचरचरात्मगभीरगर्भे|
धीरास्तदा मुमुदिरे निगमप्रसूनं
पादारविन्दयुगले भवतो निवेश्य||
मालिभूयमिलन्निरर्गलचलत्कालिकरालिमुखो
न्मीलत्तादृशनिर्विघातकलनाज्वालालिजिह्वाल ते|
छन्दःपावमन्त्रराजकलया जाज्वल्यमानात्मने
प्रतयज्चञ्जुहवांबभूव भुवनम् श्रुत्यन्तभाराञ्जितम्||
புக்மார்க் பண்ணி வைத்திருக்கிறேன். திருமையம் போய் சேவிக்கும் வாய்ப்பு கிட்டினாலும், கிட்டலாம். நன்றி, ஐயா.
பதிலளிநீக்கு